Each translation is a custom job
Each translation is different: a different subject, a different target audience, a different file format. This is why I cannot provide standard fees.
For translations, I charge a fee per word based on the number of words in the source text. For proofreading, I charge a fee per word or a fee per hour, depending on the type of text and on whether the text just needs to be checked for typing errors or may need to be rewritten.
I use MS Office 2007 and SDL TRADOS 2007. I can process the following file formats: Word, Excel, PowerPoint, HTML, XML.
I accept payments via PayPal and Moneybookers.
All assignments are subject to the terms and conditions of the NGTV. You can download the terms and conditions in PDF format.
Do you have a question or would you like a quotation? Feel free to contact me.
